跟着清末中国的败落,不得不被动接管来自全国列国的文化冲击,其中包括邻国日本。
在日本明治维新以后,自上而下初始全面欧化,关于一些新惹事物,接管的也相对较快,因此,在清末民初,许多叫法和界说齐受到日本的影响,一些文东谈主政客,也齐有到日本留学的经验,举例康有为,鲁迅。
图片
那么,在如今,有哪些词领先是来自日本翻译呢?具体如下:
类别
词语
政事
政事/政府/策略/行政/自治/方针/法则/轨制/主权/宪法/改进/创新/解放/干部/政党/左翼/右翼/选举/内阁/(政事上的)分解/共产宗旨/社会宗旨/本钱宗旨/民主/共和/阶层
经济
经济/企业/团体/组织/工业/生意/金融/财政/财务/财产/进出/平衡/缠绵/就业/分娩/保障/银行/管帐/物价/商场/证券/征税/破钞/竞争/景气
社会
社会/民族/民生/公众/东谈主口/东谈主权/国籍/家庭/寰球/次序/法律/诉讼/义务/权益/次序/服务/行状/辩论/交通/委员/医疗/手术/考察/稠浊
陶冶
陶冶/学校/学生/教师/锤真金不怕火/课程/教科书/文籍/舆图/实验/考虑/科学/体裁/医学/化学/物理/玄学/历史/地舆/神志学/好意思术/宗教/本领/好意思学/艺术/文化/文艺/文法/文件/知识/学问/见习/素材/版权/出书社
生涯
生涯/新闻/告白/电子/电话/电灯/电报/住所/列车/电器/机器/开垦/报社/司理/顾主/漫画/动画/绘图/作者/记者/日志/邮政/备忘录/食品/脂肪/颜色/公园/喜跃/旅行/季节/形式/天气/模子/器具/全国/天地/地球/星河/时候/空间
空洞名词
生命/解放/当然/真相/真确/表面/期望/基础/原则/水准/见地/实质/健康/气象/配景/期间/世纪/年度/体系/指标/谍报/贵寓/基准/限制/环境/效果/累赘/局面/创意/说合/恋爱/嗅觉/厚谊/爱情/友情/意志/据说/遗传/发射/进化/进程/潮水/当代/焦点/透明/古老/典型/技俩/对象/意见/态度/可人/福祉/先进/先端/契约/言语/特征/规模/系统
空洞动词
壮健/缔造/发生/发明/发展/创造/构造/已毕/试验/贬责/解释/剖解/改善/搜检/对应/苦求/复旧/解救/相信/入辖下手/监视/出身/保障/保存/讲究/开发/裁判/合适/辩说/反对/证据/证明/相比/分析/假定/存在/详情/含糊/否决/含糊/质疑/反馈/创作/制作/操作/修正/进展/达成/担当/掌捏/照顾/处理/夹杂/淘汰/翻译/影响/批判/计较/走访/辞让
再比如:
1.便当(biàn dāng)- 来自于日语“弁当”(べんとう),指便携式的饭食。
2.卡拉OK(kǎ lā ōu kē)- 来自于日语“カラオケ”(karaoke),指一种伴奏曲和歌词同期清晰,供东谈主们唱歌文娱的文娱样子。
3.含笑(wēi xiào)- 来自于日语“含笑み”(ほほえみ),指轻细的笑脸。
4.和服(hé fú)- 来自于日语“和服”(わふく),指日本传统的服装。
5.三角裤(sān jiǎo kù)- 来自于日语“三角パンツ”(さんかくぱんつ),指三角形的女性内衣裤。
6.侍(shì)- 来自于日语“侍”(さむらい),指武士。
7.禅(zhēn)- 来自于日语“禅”(ぜん),指一种释教念念想体系。
8.马赛克(mǎ sài kè)- 来自于日语“マザイク”(mosaic),指用小块物品拼成的图案。
9.纸鹤(zhǐ hè)- 来自于日语“折り鶴”(おりづる),指一种用折纸本领制作的纸质鸟形物品。
等等...
图片
那么有东谈主会问,这些词是怎样传入我国的?
19世纪时,汉语也急需翻译西文,于是大宗从日本引进新词。这些日语借词大部分齐是日语中的“和制汉语”。举例,“电话”、“干部”、“艺术”、“含糊”、“详情”、“假定”、“海拔”、“平直”、“考察”、“杂志”、“防疫”、“法东谈主”、“航空母舰”齐是属于这类日语借词。需要老成的是,并非通盘日语中的“和制汉语”齐在当代汉语中通用,举例“介错”、“怪我”、“油断”等词并莫得参加汉语。
图片
跟着文化换取的束缚加强,汉语和日语在词汇方面产生了互相影响。尤其是在日本早于中国进行欧化的历史配景下,极端多西语词汇起首被日本学者翻译成汉字词汇,然后透过中日的文化换取传到中国。
由于两种讲话齐开垦在汉字的基础上,因此日制汉语和中国我方翻译的汉语词汇在经由时候的演变后,成为了汉语的新兴词汇,对当代汉语的酿成起到了尽头伏击的作用。
对此,你怎样看?
本站仅提供存储服务,通盘实质均由用户发布,如发现存害或侵权实质,请点击举报。